Useful Language from Big Bang

With functional translation

• I just got the chills = Se me acaba de poner la carne de gallina
• There you go! = Eeeso es / Ahí le has dao / Adelante / Ahí vas!
• Of course not = Claro que no
• This is the right thing = Estamos haciendo lo k hay k hacer
• Sheldon’s quirky = Sheldon es raro
• Knock it off! = Stop it!!!
• That’s SO not true!!! = Halaaaaa qué (cacho) mentiraaaaa
• For starters, you might want to rethink = para empezar quizá tendrías que volver a pensar…
• It’s creepy when sb stares at you ad then asks you… = Da grima cuando alguien te mira fijamente y después te pregunta…
• Sb slapped me across my face = Me pegó un tortazo
• The longer I’m alone the more desperate I grow = Cuanto más tiempo llevo solo más desesperado estoy
• Instead of focusing = en lugar de concentrarme
• Perhaps I should soften the blow first = quizá mejor suavizar el golpe primero
• You probably had it coming = Probablemente te lo merecías (por malo!)
• When is your visa up? = ¿Cuándo expira tu visa?
• We’ve got a little off topic = Nos hemos ido un poco del tema
• There’s no point in dwelling on it = No tiene sentido seguir ahí (sufriendo por algo, dándole vueltas a algo)
• Instead of wallowing in sadness about Amy, it is time I find myself a new female companion
• Good for you = Muy bien
• Sup? / What’s up?
• Isn’t that a little unreasonable? = ¿No te estás pasando un poco?
• Off the top of my head? = Así de pronto?
• Damn it! I should’ve brought binoculars! = Mierda! Debería haberme traído los prismáticos
• Someone will show = Alguien aparecerá
• Can we call it a night? = Bueno, me marcho, si no te importa (cita o quedada de noche)